-
1 unterer Rand
прил.1) авиа. нижняя граница, нижняя кромка купола парашюта, нижняя кромка (напр. парашюта)2) тех. нижний край3) аэродин. нижняя кромка (парашюта) -
2 unterer Rand
авиа. нижняя кромка купола парашюта -
3 unterer Rand
m нижний край м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > unterer Rand
-
4 unterer Rand
m COMP bottom margin -
5 unterer
→ UTNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > unterer
-
6 Rand
m борт м.; бортик м.; буртик м. (напр., колеса); граница ж.; граница ж. граф.; грань ж.; закраина ж.; кайма ж. граф. текст.; кант м. текст.; контур м. мат.; край м.; кромка ж.; кромка ж. текст.; ластик м. текст.; манжета ж. текст.; поля мн. (страницы); пояс м.; предел м.; рант м. кож.; реборда ж. (напр., колеса)→ Randnaht→ Randweg→ Randwert→ Randzone→ Dammrand→ Leitrand→ Lochrand→ Staurand -
7 Rand
Rand m 1. MEDIA margin (einer Seite); 2. PAT, V&M margin • am linken Rand ausrichten COMP, MEDIA left-justify (Text in Textverarbeitung) • am Rande der Insolvenz GEN on the verge of insolvency • am Rande des Bankrotts GEN on the verge of bankruptcy • am Rande des Konkurses GEN on the verge of bankruptcy* * *m 1. < Medien> einer Seite margin; 2. <Patent, V&M> margin ■ am Rande der Insolvenz < Geschäft> on the verge of insolvency ■ am Rande des Bankrotts < Geschäft> on the verge of bankruptcy ■ am Rande des Konkurses obs < Geschäft> on the verge of bankruptcy* * *Rand
(drucktechn.) margin;
• am Rande des Bankrotts (Konkurses) on the brink of ruin (verge of bankruptcy), bordering on bankruptcy;
• am Rande der Stadt on the outskirts of the town;
• auf den Rand gedruckt marginal;
• bis an den Rand eines Krieges short of war;
• aufgeschnittener Rand opened margin;
• bis in die Schrift hinein beschnittener Rand bleed margin;
• breiter Rand wide margin;
• schwarzer Rand black frame;
• oberer weißer Rand head (top) margin;
• unterer weißer Rand bottom (tail) margin;
• Rand abschneiden (Anzeige) to bleed;
• nur am Rande behandeln to treat only peripherally;
• am Rande der Armut leben to skirt the edge of poverty;
• am Rande vermerken to write on the margin;
• Randbemerkungen marginal notes;
• Randbevölkerung fringe population;
• Randbezirk fringe;
• Randbezirke einer Stadt suburbs of a town;
• Randbreite (drucktechn.) marginal space;
• Randeinteilung marginal classification;
• Randerscheinung side issue;
• Randgebiet fringe area, (Stadt) outskirts, suburb;
• Randgebiete (fig.) fringe activity;
• Randgeschäfte aufgeben to sell off one’s peripheral activities;
• Randglosse [marginal] gloss;
• Randgruppen fringe elements;
• Randklasse (Statistik) marginal category;
• Randkonflikt peripheral conflict;
• Randproblem side issue;
• Randsiedlung suburban settlement;
• Randspur (Autobahn) verge;
• Randstreifen (Straße) shoulder;
• Randtätigkeit fringe activity;
• Randüberschriften (drucktechn.) shoulder (shot) heads;
• Randzone der Zivilisation fringes of civilization. -
8 unterer weißer Rand
unterer weißer Rand
bottom (tail) margin -
9 нижняя кромка
adj1) Av. Untergrenze (облачности), Unterkante, unterer Rand (напр. парашюта)2) aerodyn. unterer Rand (парашюта)3) shipb. Untersaum -
10 нижний край
нижний край м. unterer Rand mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > нижний край
-
11 подол
-
12 подол
-
13 нижний край
adj1) geol. Mantelrand (Biv.) (раковины), Pallialrand (Biv.) (раковины), Unterrand (Biv.), Ventralrand (Biv.)2) Av. Unterkante (облачности)3) eng. unterer Rand4) astr. Unterrand -
14 нижняя граница
adj1) comput. untere Schranke (напр. индекса)2) geol. Untergrenze3) Av. unterer Rand4) milit. Untergrenze (облаков, НГО)5) ling. untere Grenze6) road.wrk. Tiefengrenze7) microel. Unterkante8) nav. Untergrenze (кромка) -
15 нижняя кромка купола парашюта
adjAv. unterer RandУниверсальный русско-немецкий словарь > нижняя кромка купола парашюта
-
16 fondo
fondofondo ['fondo]sostantivo Maskulin1 (di recipiente) Boden Maskulin; (di pozzo) Grund Maskulin; (di valle) Sohle Feminin; (limite estremo) Ende neutro; (parte inferiore) unterer Rand; (sfondo) Hintergrund Maskulin; (parte più interna) anche figurato Innerste(s) neutro; in fondo alla stanza hinten im Zimmer; andare a fondo (nave) untergehen; andare in fondo a qualcosa figurato einer Sache dativo auf den Grund gehen; avere uno stomaco senza fondo unersättlich sein; da cima a fondo von Kopf bis Fuß; figurato durch und durch; in fondo figurato im Grunde (genommen); articolo di fondo Leitartikel Maskulin; fondo oculare anatomia Augenhintergrund Maskulin2 Sport Langstreckenlauf Maskulin; fare sci di fondo langlaufen3 (in cosmesi) Grundierung Feminin4 (deposito) Bodensatz Maskulin; (di liquido) Rest Maskulin; fondo-i di caffè Kaffeesatz Maskulin5 (bene immobile) Grundstück neutro; (terreno) (Land)gut neutro6 (com:voce di bilancio) Fonds Maskulin; fondo-i Finanzmittel plurale; fondo-i d'investimento Investitionsfonds Maskulin7 (mezzi monetari) Kapital neutro, Geld(bestand Maskulin ) neutro8
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский